Objective: to investigate the psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the health literacy questionnaire European Health Literacy Survey Questionnaire short-short form (HLS-EU-Q6) in Brazilian adults. Method: the instrument was translated and pre-tested in a sample of 50 individual...
Objective: to develop and validate an educational digital video on changing the dressing of short-term, non-cuffed, non-tunneled central venous catheters in hospitalized adult patients. Method: this is a descriptive, methodological study based on Paulo Freire's assumptions. The development of the script ...
Objective: to determine the incidence of falls in elderly residents of long-stay institutions of the Federal District, to identify the aspects involved in the falls, in terms of risk factors, from the application of scales and the Taxonomy II of NANDA-I, and to define the level of accuracy with its sensi...
Objective: translate and validate to Portuguese the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning. Material and Methods: methodological translation and validation study of a research tool. After following all steps of the translation process, for the validation process, the event III Work...
Brasil,
Lenguaje,
Aprendizaje,
Satisfacción Personal,
Portugal,
Psicometría,
Reproducibilidad de los Resultados,
Autoimagen,
Estudiantes de Enfermería/psicología,
Encuestas y Cuestionarios,
Traducciones
El hecho de trabajar necesariamente con escalas Likert en la medición de resultados NOC tiene la ventaja de la unificación, pero acarrea también la dificultad de cómo reducirlo a un número del 1 al 5, especialmente cuando una investigación es cualitativa y que por tanto trabaja con palabras y expre...